الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
asmaingeneer
•كل الترجمات
▪▪ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
ترجمات مطلوبة - asmaingeneer
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج1- 5على مجموع تقريبا5
1
93
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
Dante Alighieri
Trasumanar significar *per verba*
non si poria; però l'essemplo basti
a cui esperienza grazia serba.
Ce texte est en italien ancien
ترجمات كاملة
Dante Alighieri
Dante
18
لغة مصدر
ci sentiamo prestissimo
ci sentiamo prestissimo
ترجمات كاملة
à très bientôt
ne vedem cât mai curând
Vi ses snart!
en kısa zamanda haberleşelim..
Vemo-nos em breve!
1